腾讯评论腾讯评论 > CCTV为啥不认NBA > 正文

英语闯进法国机场

2005年05月08日05:14人民网我要评论(0)
字号:T|T

法国机场用英语

3月23日,法航宣布一项惊人的决定:自即日起在巴黎戴高乐机场,法航的驾驶员和机场航管人员之间的无线电通话改用英语,以加强安全。此前,由于他们用法语通话,不懂法语的其他国家的驾驶员就不明白机场的全部调度指令,心里很不踏实。对于新规定,法航的多数驾驶员赞成,但有几个工会反对。反对者说,英语并非国际民航组织的唯一工作语言,还有法语、西班牙语和俄语;至于安全问题,该机场一向实行双语制,尽管每天起降的飞机多达1260架次,可多年来并未发生过严重事故。

总之,在他们看来,“在戴高乐机场改用英语,不行!”

法国报刊对此事没有多作报道,倒是大洋彼岸的美国《华尔街日报》率先借此做文章,嘲笑“法国的一些官僚主义者目前还在为保护法语的纯洁性而战”。而加拿大讲法语的魁北克省的国际关系部长博杜安则表示,法航此举令人不满,渥太华机场将坚持双语制,“英语帝国主义应当有所节制”。她还说,加拿大总理下周访问巴黎时将吁请法国政府干预此事。

英语的强势地位已成定局

英语步步紧逼,法语且战且退,早已是世界公认的现象。这在经贸领域尤其突出。据报道,法国空中客车飞机集团30年前成立之初,就把英语定为工作语言,有人要求在制造的飞机里改用法语标牌,至今未果。

近年来,随着跨国并购风日盛,公司语言的英语化大大加快,越来越多的法国大公司把英语定为工作语言。80年代中期,法国著名的电讯集团阿尔卡特收购了美国一家规模比它还大的公司,随后又跟英国一家同行公司实行合作,结果如该集团公关经理所说,“如今在集团内部,人人必须懂英语,但不一定非懂法语不可”。法国保险总公司前几年为德国联合保险公司控制,可德方并不要求法方员工学德语,而要求他们学英语。去年8月,法国保险总公司明文规定,把掌握英语定为职业晋升的“先决条件”,要求干部们在3年内能够应用它。去年,法国最大的烟草公司拉塞塔并购了西班牙一家公司,尽管西班牙员工明确表示愿意用法语,拉塞塔还是定英语为第一工作语言,以便在欧洲拓展业务。此外,法国著名企业道达尔石油公司、拉法热建材集团、圣戈班化工集团等都实行包括英语在内的双语制。

显然,随着经济全球化的发展,商贸界越来越需要某种通用的交流语言,因为交流中的任何误解都会造成严重损失。据报道,去年美国向火星发射探测器,尽管地面人员都用英语,可仅仅由于使用了不同的长度单位,致使探测器坠落,一下子损失10亿法郎。法国一位教授认为,在当今的国际交流中,英语显然是“最小公约数”。这不仅仅因为英语是汉语之后使用人数最多(5亿)的语言,更由于以美国为主的英语国家在世界经济和科技中占据着压倒的分量,仅美国一国的经济份额就占世界的28%,其科技水平也遥遥领先。据介绍,单是研制一种新型飞机或建造一座核电站,就需创造1万个新词汇。可见,英语的强势地位是以经济和科技为后盾的。

法语为捍卫尊严而斗争

受到英语入侵的显然不只有法语,还有其他语言,然而,似乎只有法语在为捍卫自己的纯洁性而斗争。为此,法国还在13年前倡议组织了定期举行的法语国家首脑会议,前几年又成立了常设秘书处,由联合国前秘书长加利出山挂帅。这些努力虽有些成绩,但似乎不很显著。据经合组织统计,如今法语在国际互联网所占的份额只有1.2%,不仅难望英语(78.3%)项背,而且低于德语(2%)和西班牙语(1.7%)。

法国保卫法语是珍视民族文化的一种表现,同时,这也是法国维护自身世界地位的一个重要方面。不过,法国的《方位》周刊曾这样问道:荷兰人、瑞典人甚至西班牙人、意大利人在商业谈判中使用英语,并不感到自己的文化受到威胁,为什么我们法国人会有这种心态呢?由此分析,这当中恐怕还夹杂有怀旧心理。众所周知,英国和法国曾是近代的两大殖民帝国,后来都衰落了。但是,英国衰落后,讲英语的暴发户亲戚美国顶了上来,而法国则没有这个福分,显得势单力薄。

相关专题:

CCTV为啥不认NBA
读完这篇文章后,您心情如何?
登录 (请登录发言,并遵守相关规定)
如果你对评论频道有任何意见或建议,请到交流平台反馈。到微博反馈

企业服务

图说天下

推广信息