新闻说吧 ->> 今日话题 首页| 头条| 话题| 人物| 调查| 广场| 历史| 光影| 纪录| 文化| 域外| 城市| 万象| 茶馆| 订阅
汉语是否在向英语投降?
  “英语先生:我决定投降了。因为在我们的较量中我已经没有资本了。”在投降书中,汉语历述了自己地位丧失的过程:为了得到更好生存地位,中国人将英语奉为至尊而将汉语弃如敝履。
  最近,在中国举行的国际会议,工作语言竟是全英语,因为这是“国际惯例”;大学生英语不过四级就无法毕业;求职者不懂英语也与许多工作机会无缘;教育部将双语教学列为高校考核指标……
  这些人们想起法国总统希拉克的一次“壮举”:因一位法国商界领袖在国际会议上用英语发言,希拉克竟愤然退席以示抗议。
  难道,中国人真是“世界上最不热爱母语”的民族?
[详细]
相关:[假如明天英文变成母语][汉语成了“中世纪的茅坑”?]
   [汉语写给英语的投降书]
[我来说两句]
汉语,在英语的冲击下步步后退? [我来说两句]
  与全球正在兴起的“汉语热”相对照,环视我们自己国度一个时期以来对待汉语的情形,却有许多令人汗颜、难以恭维的地方:一些国人、个别部门对国语的忽视、轻慢、贬低,甚至任意诋毁、阉割、糟踏,甚是令人费解……
国际场合,中国人为什么不说中国话?
  汉语是世界上使用人口最多的语言,可再没有像中国那样不重视自己母语的国家了。——南开大学中文系教授马庆株
  “您能不能用汉语简单地讲一下演讲的内容?”近日,数学家曹怀东在结束有关庞加莱猜想的英语演讲后,台下听众的这一问题引发一场“捍卫汉语地位”的激烈论战。——>>>
  上海第四届全球华人物理学家大会,从论文汇编到会议网站,从演讲到提问,乃至会场门口的指南全是英文。有海外华裔学者提出采用中英文双语,被组织者以国际惯例为由拒绝。只有美籍华裔诺贝尔奖得主丁肇中坚持用汉语作了报告。——>>>
  雅典奥运会上,中国运动员运动服上除了“CHINA”和国旗以外,“中国”这两个最具“母语”代表的汉字却无处看到。——>>>
高校教学:重英语轻中文合适吗?
  当你的女友改名为玛丽,你怎能送她一首《菩萨蛮》?——台湾诗人余光中
  上海市在全市中小学中推广双语(中、英)教学,计划到2010年,上海市区主要的400多所中小学都要实行双语教学。
  今年2月,教育部高教司将把“双语教学”的开展情况作为高校的一项指标来公布,要求高校积极推动在本科生中使用英语等外语进行公共课和专业课教学。
——>>>
  目前国内大学的中文专业也被倡导双语教学,并将成为教育部评估的重要方面。
——>>>
汉语英语化:“失贞”的汉语
  中国人太想与国际接轨了,不慎过多地接上了“英语”的轨,搭上了并非真正的“国际”班车,最终不免走错方向。
  “你们俩PK一下”,现在将英文直接嵌入汉语,已成为国人的一种语言习惯,以下句式很典型:“APEC的记者招待会后,我约了CCTV的朋友和一群MBA、MPA的研究生,讨论中国加入WTO后IT业前景,以及IT业对GDP的影响。随后,我们去KTV,大唱卡拉OK。”——>>>
中国人的汉语水平,为何让韩国人震惊?
  著名学者季羡林:我们很多国人对不起自己的语言。
  韩国首尔的《中央日报》刊载了一篇文章,题目是“令人心寒的中国人的汉语功底”。文章提到了一次在上海举行的翻译资格考试。参加该项考试的人的英语水平都很高,但是汉语水平实在不敢恭维。在汉译英题目里,有一道题是要求将“富贵不能淫”译成英文,有人将这句话译成了“Berich,butnotsexy(富贵但不能性感)”。——>>>
临近奥运,中国人“全民学英语”与国外“汉语热”
  美国语言学家马提索夫教授说,估计到2050年,在全世界现有6000多种语言中,将有一半语言消亡。
  21世纪伊始,中国好事不断,即将入世、申奥成功等引发了全民学英语絷潮。乘出租车经常能听到北京人民广播电台播出的“北京人学英语系列100句”和“300句”,外语专业的在校大学生轮流值班接听市民关于学习“100句”问题的热线电话,信息台开设了免费听英语的专线…… ——>>>
  就在国人“全民学英语”时,国外却兴起了学汉语的热潮:据官方数字,全球学习汉语已超过3000万,到2010年将达到1亿人。我国在海外开办的孔子学校已经近百所。——>>>
QQ小调查
你认为汉语能成为“世界语言”吗?
一定能
有希望
不可能
说不好
中国人学英语的几次狂潮
七十年代
■当高考开始需要英语成绩时,英语广播讲座教材成了建国以来最畅销的书

八十年代
■当托福可以圆平民百姓的出国梦时,数千人天没亮就排队去买《每日英语》讲座的教材,英语成了某些人某阶段的惟一生活

九十年代初期
■秀水街的小贩率先走向国际化,不少说哑巴英语的在校大学生甚至说应该到秀水实习实习

九十年代中期
■高校英语培训班的门前经常被不同档次的汽车塞满,在职读研、晋升职称,英语无处不在

二十一世纪
■“英语志愿者”作为一种新人群活跃在普通市民中间,而北京的目标是2008年有10万能讲熟练英语的志愿者为奥运会服务>>>

汉语产业VS英语产业
 英语产业:据统计,全世界1/3的人讲英语,45个国家的官方语言是英语,75%的电视节目用英语播出,80%以上的科技信息用英文表达,全球互联网信息90%以上是英语文本信息。2004年,包括留学在内的英语产业每年为英国带来超过100亿英镑的收入。>>>
 汉语产业刚起步:2004年,中国汉语培训市场收入大概每年为20亿人民币,在这其中,北京占到一半,上海是1/4。汉语教材进入了许多国家课堂,有100个国家和地区、超过2500余所的大学在教授中文。业内人士估计,中国的汉语培训市场最少有50亿的规模。>>>
观点:汉语,是否到了需要“捍卫”的时候? [我来说两句]
民族振兴,更需要汉语还是英语? [我来说两句]
刘植荣:中国想强大必须重视汉语?
  人类历史的发展给我们的经验是,一个国家要想成为世界强国,必须输出自己的语言。语言是民族的命脉,是民族的凝聚力,是民族独立的象征。国家亡了可以复国,但语言灭了这个民族就永远不会在世界上找到立足之地。犹太民族遭受了这么多的苦难现仍然强大,因为犹太人一直捍卫着自己的语言。>>>
薛涌:英语才能使中国走向世界
  假如明早醒来,我们的母语突然变成了英文,中国的GDP增长率会高几个百分点。靠英语的优势,中国会在全球化中最肥的产业——服务业——中迅速崛起。中国人会获得更充分的资讯,在文化上空前繁荣。许多英文世界的学术文化精英也会把眼光投向中国,因为中国是世界上说英语的人最多的地方。>>>
中国人有没有“过分重视英语”? [我来说两句]
中国人对英语重视到“无以复加”?
  在中国,已经形成了制度:学习一门外语,比专业、智慧、学识本身更重要数倍。汉语已经被故作高深的教授老师们搞得难以亲近,而外语,又被政府一些部门无端地给予无以复加的重视。在中国,外语已经不是单纯的语言交流工具了,而是职称、职务、学历的一部分,一个具有决定作用的前提。 ……>>>
中国对英语实际上是“重视不足”?
  中国人并没有过分重视英语,而是没有足够的资源和手段来掌握它。我们那种老师讲学生听的死记硬背的方式,不是掌握一门外语的好办法。中国现在几乎没有英语的学校系统,即用英语作为教学语言的小学、中学、大学。所以,我们对英语不是重视过分,而是重视不足,在关键环节上根本没有必要的投入。>>>
“英语热”是自由选择,还是文化入侵? [我来说两句]
警惕:“英语热”是一种文化霸权?
  网友观点:我们是否已经成了西方文化侵略的牺牲羔羊。现在强制性的普及英语教育和四六级考试,事实上就是削弱本民族文化价值的作用。如果到现在我们还不能建立起强有力的对决意志,中国民族文化在西方文化的疯狂入侵面前沦落为弱势文化,结果会给中国的未来带来毁灭性的影响。……>>>
正视:学英语中国人的自由选择?
  英语成为交流的主要中介语言,有其不可回避的历史原因。科学的成果不需要过于执拗于表达语言的差异,正如科学本身无国界一样。对此过于斤斤计较,反而暴露出媒体的狭隘。与其靠政策规范来创造出一片自娱自乐的汉语学术桃花源,为什么不遵从学者团体的自由选择和学术的基本规则呢?>>>
汉语,能否成为“世界语言”? [我来说两句]
乐观:汉语正日渐走向世界?
  汉语成为世界通用语之一,并非远大理想,它有历史的基础、现实的机遇、未来发展的潜力。从世界人口结构看,中、日、韩以及散居在东南亚和世界各地的5000多万华人,已占世界总人口的30%。这是古老的“汉字文化圈”为汉语作为一门世界性语言提供的可能性基础。>>>
挑战:汉语要成强势语言面临5大挑战?
  英语和英语所承载的文化是强势的,随着英语的传播和使用,英语文化的价值观念向全世界扩展。汉语言的空间及其地位和作用在全球化条件下目前仍处于弱势。全球化、信息化的挑战,汉语内部的一致性、规范性和“台独”势力另搞一套等问题会对汉语走向世界构成挑战。>>>
作为中国人,我们要如何看待母语? [我来说两句]
  语言,根植于一个民族的灵魂中,她不仅是一个单纯的表达工具,更是一种文化状态,一种思维方式,一种连结历史、现在和未来的血脉……>>>
母语,是国家主权的象征?
  母语,是主权国家民族尊严、民众享受文化权利的一个象征。任何语言本身,只是一种工具,这个功能,不需要全社会掌握,而完全可以通过市场调节、通过学科需要刺激等途径得到满足。我们所需要的,是发展自己,壮大自己,是别人不得不想办法倾听我们、了解我们。——>>>
保护语言就是保护文化?
  语言是根植于民族灵魂与血液间的文化符号,她不仅是一种表达工具,而是真实记录了一个民族的文化踪迹,成为延续历史与未来的血脉。如果说任何文化的特性都展示在自己的语言中,那么保护语言其实就是保护文化,保护母语就是保护自己赖以生存的文化基因,护育着华夏五千年的文明。——>>>
王蒙:汉字代表了中国人的思维方式
  汉字代表了一种思维的方法,它与西方的实际是以欧洲为中心、以欧美为代表的文化之间,有相当多的区别。学习汉语和学习英语并不矛盾,汉语学好了,也就是母语学好了,才能学其他的外语;外语学好了,也能反过来比较一下,认识自己语言的美好和特色。
——>>>
对中国人来说,英语只是交流工具,绝不能替代汉语
  进入经济全球化时代,打开世界之门,走出去发展自己,英语只是重要的交流工具,但绝不能替代汉语。中国人必须首先学好母语,中文是第一的,她丝毫不逊于外国语言。如果我们自己对母语都不看重、不爱护,怎能期望外人尊重、向往呢? ……>>>
域外:法国人如何对待法语

 笑话:在法国,如果谁不慎落水,喊“help”一定没人救,法国人只认识法语的“au secours(救命)”。

 1992年,法国国会把“法语是法国的官方语言”写入法国宪法。

 1994年,法国又出台了新的法律,规定公共场所的所有标语、公告牌必须用法语书写,原文是其他语种的也要翻译成法语,而且法语字母不能小于原文。

 近期新修改后的移民法中规定:凡是申请加入法国国籍的人,一定要会说法语。

 2006年3月23日,在布鲁塞尔开幕的欧盟春季首脑会议上,法国商界领袖塞埃在发言时开始讲法语,讲着讲着说开了英语,法国总统希拉克、外长杜斯特布拉齐以及财政部长布雷东愤然离开了会场以示抗议,直到塞埃发言完毕之后才返回会场。

经典重读:都德《最后一课》
相关:世界杯新闻发布会:球员用母语回答问题

 出品:腾讯新闻说吧 总策划:姜殊 本期责编:贾嘉 订阅 收藏
往期回顾: